logo

logo

当前位置:主页 > News Center > News
分享到:
中国图书进出口西安公司文创产品推广资料
返回上一级

日期:2020-05-29

中国图书进出口西安公司文创产品推广资料
Cultural And Creative Products of China National Publications Import & Export Corporation

中国图书进出口西安公司是中国图书进出口(集团)有限公司在西部地区的全资子公司和窗口,是一家从事进出口贸易和文化服务的国家级文化企业,也是中国出版集团有限公司在西部地区唯一的文化进出口公司。

我们坚持以引进国外先进的科研成果服务国家经济建设和推动中华文化“走出去”为目标,致力于成为让中国了解世界的桥梁和推动中国出版“走出去”的主力军。公司经营范围涉及出版物进出口、艺术品进出口、网络文化经营等。我们秉承“让中国了解世界,让世界了解中国”的经营宗旨,创新服务,为西部地区中外文化的交流搭建多元化的渠道和平台。立足于陕西非物质文化遗产和本土特色,我们遴选蓝田玉、药香和兵马俑等文创产品作为文化的载体,通过对传统文化的现代表达,来讲好中国故事。

China National Publications Import & Export Corporation (CNPIEC) Xi’an Branch, established in June 1988, is a national cultural enterprise engaged in cultural import and export trade and scientific research services. It is a wholly-owned subsidiary of CNPIEC in the western China, and the only cultural import and export company of China Publishing Group Corporation in the western region.

Under the goal of introducing foreign advanced scientific achievements to meet the demands of domestic economic construction and promoting "go global" for the excellent culture of Chinese nation, we have formed an industrial pattern dominated by publication import and export, exhibition service, cultural trade, property management and asset operation. Based on the intangible cultural heritage and local characteristics of Shaanxi Province, we select lantian jade, incense and terracotta warriors and horses as cultural carriers. Through the modern expression of traditional culture, you will know a good Chinese story.

一、蓝田玉  Lantian Jade

玉文化是中国传统文化的重要组成部分。在中国古代,最珍贵的珠宝,不是黄金或者钻石,而是玉器,顶级的玉器比黄金更加贵重。蓝田玉雕工艺已经传承千年,以独具匠心和内涵丰富而闻名,又因不断创新而被赋予新意。

Jade culture is an important branch of traditional Chinese culture. In ancient time, the most precious and valuable jewels in China were nothing about gold or diamond, they were all about jade. In Chinese people’s mind, top-grade jade is more valuable than gold.

蓝田玉是大理石的一个分支,适合制作相对大一些的玉器,例如印章和桌上饰品。早在封建社会,人们就开始使用蓝田玉制造饰物。

Lantian Jade is a branch of Marble serpentine that is suitable to make relatively “big” articles like stamp and desk/shelf ornaments. Ancient Chinese people call the beautiful stone as Jade, as early as in the primary society, people started to use jade to make artifacts.

1.jpg

蓝田玉雕工艺已经传承千年,以独具匠心和内涵丰富而闻名,又因不断创新而被赋予新意。

The Lantian jade carving craftsmanship, which has been passed on for thousands of years, inherits the creation techniques of making the past serve the present, with ingenious conception, innovation and rich implication.

1.jpg

2004年,国家质量监督检验检疫总局将蓝田玉认定为“国家地理标志保护产品”。

In 2004, AQSIQ (General administration of Quality supervision) approved Lantian jade as "National Geographic Indication Protection Product".

2019年,蓝田玉荣获“年度十大地标推荐产品”称号。

In 2019,Lantian jade won the "top ten recommended brands of landmarks" of the year.

每一件产品,都极具创意,凝聚了无数心血和工匠精神。

Great efforts are put into the innovational, full of craftsmanship and creative products.

1.jpg

以下是中图西安公司自主设计制作的蓝田玉文创产品

The following products are independently designed and manufactured by CNPIEC Xi'an Branch

1.jpg

玉镯     
Bracelet

1.jpg

平安扣
Jade Peace Buckle

1.jpg

玉佩
Jade Pendant

1.jpg

印章
Jade Stamp

1.jpg

摆件
Jade Ornaments

1.jpg

文创礼盒
Jade Cultural Products Set

1.jpg

大型玉雕摆件精品
Large Jade Ornaments

二、药香 Incense

中国用香的历史久远,香文化在中华文明的发展史中起到了重要作用。药香不仅传承了香文化,同时结合中草药的药理药性,将药香概念融入产品,使香文化在传承和发展的过程中增加了健康的理念。药香所涉及的中药材高达百余味,皆取材于终南山。从中医养生学角度出发,经中医名宿调配的香方,具有醒脑提神、健脾养胃、祛湿顺气、安神助眠、驱避蚊虫等功效。

China has a long history of using incense. Incense culture plays an important role in the development of Chinese civilization. Incense not only inherits the incense culture, but also integrates the concept of incense into the products in combination with the pharmacological properties of Chinese herbal medicine, which makes the incense culture add the concept of health in the process of inheritance and development. There are more than 100 kinds of Chinese medicinal materials involved in the incense, which are all taken from Zhongnan mountain. From the perspective of traditional Chinese medicine health preserving, the incense fragrant prescription formulated by famous TCM doctors has the effects of refreshing the brain, strengthening the spleen and stomach, dispelling dampness and smoothing Qi, calming the mind and helping sleep, and driving away mosquitoes.

1.jpg

线香     
Incense

1.jpg

香牌
Incense Pendant

三、兵马俑文创品

Cultural And Creative Products of Terracotta Warriors And Horses

兵马俑文创品以独特的原创设计,将消费者的旅游需求融入到产品之中。创新发明的独特工艺、高水准的工厂制造,让消费者爱不释手。兵马俑文创品将兵马俑以全新的姿态呈现在年轻人的世界。

With unique original design, the terracotta warriors and horses cultural and creative products integrate the tourism needs of consumers into the products. The unique technology of innovation and invention, high-level factory manufacturing, let the consumer fondle. The cultural and creative products of the terracotta warriors and horses present them with a new posture in the world of young people.

1.jpg

书签    
Bookmark

1.jpg

文具   
Stationery

1.jpg

家居用品
Household Products

详细业务请联系  For more details pls. contact:

李   澜  Evan Li   86-18966702081    export@cnpiecxa.com

卢海曼 Haiman Lu  86-18392002623    export@cnpiecxa.com